el deure del conductor de parar el seu vehicle si un vehicle a motor o tramvia s’acosta a una cruïlla per la carretera principal ; no està obligat a deixar pas a vehicles no motoritzats .
un deure del conductor de no començar a conduir o una maniobra de conducció o no continuar conduint només a les cruïlles marcades amb senyals de trànsit .
un deure del conductor de no començar a conduir o una maniobra de conducció o no continuar conduint si el conductor que té prioritat hauria de canviar de direcció o velocitat de conducció de cop .